| Identifiants égarés | Inscription
MENU

Ally McBeal >

Script VF

NOUVEAUTÉS
Sondages
Avant-hier
Nouveaux articles
16.11.2008
Concours de montage n°1
15.10.2008
Betty White
15.10.2008
Tim Thomerson
15.10.2008
Eric Mc Cormack
15.10.2008
SPONSORS
HYPNO CHAT
VF
Cabinet Cage / Fish et associés – Bureau de Ally McBeal.

Vonda chante "Tell him". Ally est pensive et regarde par la fenêtre.


Ally (narrative): Je me demande encore comment ça a commencé... Ah oui. C'était quand j'ai senti ses fesses. (On voit Ally jeune sentant les fesses d'un garçon) C'était pas une idée tellement saugrenue, on avait vu les chiens le faire; c'est comme ça qu'ils se choisissent. Non (rire), on n'avait rien senti du tout. (Vision de Ally et ce même garçon, quelques années plus tard, ils s'embrassent) C'était le baiser, il était trop... tellement... oh j'en ai senti des picotements des doigts de pied à la tête. A moins que ce soit quand nos langues se sont touchées. Non... non c'était plutôt le premier baiser. C'était si doux, sa lèvre inférieure effleurant à peine ma lèvre supérieure. C'était magique. (Vision d'une voiture, vitre embuée, deux personnes à l'intérieur font l'amour) La première fois c'était pas terrible je m'étais coincé un nerf dans le cou. Si j'avais su on serait resté séparés point final. Mais je n'ai pas pu résister, je l'ai suivi à la fac de droit. Je n'avais même pas envie d'être juriste, je voulais seulement... je travaillais trop peut être. Non (rire)... Non ce n'est pas vrai, ce n'est pas ma faute, c'est lui qui avait demandé son transfert dans le Michigan.

Flash-back devant la faculté de Harvard.

Billy: Il me reste une chose à faire Ally, mon transfert dans le Michigan.
Ally: Oh. Rien que ça ?
Billy: Ally, je veux avoir un stage à la fin de mes études. Si je rate mon examen, il faudra...
Ally: Alors tu trouves normal que je quitte Harvard, que je laisse tomber une fac prestigieuse pour...
Billy: Non bien sûr j'en espère pas autant. D'ailleurs je ne te demande rien mais...
Ally: Seulement en gros, pour toi, ta carrière passe avant nous deux. (pause) Et bien j'ai choisi le droit moi aussi, mais je choisi Boston.

Fin du flash-back.

Ally (narrative): Et maintenant me voilà victime de mes propres choix. Et ce n'est qu'un début...

Générique.

Cabinet Lyne - L'accueil.

Ally arrive et se présente à l'accueil alors que Jack Billings arrive. Il s'approche d'elle (trop prêt) pour prendre ses messages, sourit à Ally qui lui rend son sourire.

Ally (narrative): L'amour et la loi se ressemblent; romantiques dans leurs concepts, leur pratique peut vous rendre malade. En fait j'appréciais vraiment mon métier jusqu'à ce qu'un des collaborateurs commence à m'apprécier un peu trop. (Jack laisse légèrement vagabonder sa main sur les fesses de Ally). Je me disais que j'avais rêvé. Forcément, quand même il n'aurait pas osé ?!?! J'avais toujours un doute. Mais un soir...

Cabinet Lyne - L'accueil.

Ally est en haut d'un escabeau devant une étagère de bibliothèque, elle consulte un livre. Jack arrive par derrière et lui met une main aux fesses (aucuns doutes).

Ally (surprise): Hey. Vous êtes fou vieux dégueulasse ?
Jack: Je n'y peux rien, j'ai des fourmis dans les mains.

Ally laisse tomber son livre sur la tête de Jack
.

Cabinet Lyne – Bureau de Ralph Lyne.

Ally (narrative): Quand j'ai raconté la scène à Monsieur Lyne, il l'a viré.
Mr Lyne (à Ally): Quoi ?
Ally: Ce satire m'a mis la main aux fesses.

Cabinet Lyne – Bureau de Ralph Lyne.

Jack (à Mr Lyne): Quoi ?
Mr Lyne: Vous êtes viré.
Jack: J'irai en justice.

Cabinet Lyne – Une salle de conférence.

Ally (narrative): Et il l'a fait. Il a plaidé le T.O.C., trouble obsessif compulsif. Son symptôme était de pincer les fesses.
Jack: Je n'y peux rien, quand j'en vois ça me prend dans les doigts, c'est plus fort que moi. Ca me démange il faut que je les empoigne.

Cabinet Lyne – Bureau de Ralph Lyne.

Mr Lyne (à Ally): Il a déposé un recours basé sur son incapacité notoire.
Ally: Qu'est ce que vous dites ?
M Lyne: Vues les indemnités qu'il réclame et vue qu'on risque d'être condamné à lui payer plus du triple en dommages et intérêts si on perd la cause, il vaut mieux que le cabinet soit poursuivi par vous.

Cabinet Lyne – Le hall.

Ally travaille sur son affaire, elle a un dossier à la main; Jack met des mains aux fesses à toutes les femmes du cabinet qu'il rencontre.

Ally (narrative): Je leur ai donné satisfaction. Je l'ai pris au mot, j'ai engagé un avocat indépendant, déposé une requête et je me préparais à rendre l'affrontement public. Mais ce vieux pervers ça ne l'a pas gêné que l'histoire soit rendue publique au contraire, pour étayer sa défense, sa soi-disant névrose, il s'est mis à peloter des fesses à tour de bras. C'était une stratégie, seul un malade le ferait ouvertement. Du moins c'est ce qu'on penserait.

Cabinet Lyne – Bureau de Ralph Lyne
.

Ally (à Mr Lyne): Sa prétendue manie est un prétexte, il se moque de nous.
Mr Lyne : Je sais que c'est aberrant, mais c'est un grand maître, un ténor. Il connaît l'art de manipuler les faits à son avantage. On ne peut pas prouver qu'il simule.
Ally: Vous ne voulez pas le prouver, il est très habile, vous n'avez aucune envie de le perdre. Dites-moi que j'ai tort.

Mr Lyne ne répond pas et baisse les yeux.

Devant l'immeuble du cabinet Lyne.

Ally sort de l'immeuble, un carton dans les bras.

Ally (narrative): J'ai démissionné. J'étais obligée de partir, on a sa dignité. Et même si ce n'est pas le cas, il faut donner le change.
Richard: Ally ? Ally McBeal ?
Ally: Oh non.
Richard: Ca fait un bon siècle qu'on ne s'est pas vus ?
Ally: Richard ? Qu'est-ce que tu deviens ?
Richard: Je suis en haut de l'échelle. Tu es super dis donc.
Ally: Je te crois, j'ai été virée pour ça.
Richard: Quoi ?
Ally (narrative): Richard et moi on était de la même promo on n'a jamais été très proches...

Ally s'en va, suivie de Richard. Elle lui raconte son histoire.

Ally: C'est un des associés du cabinet où je travaille, à la moindre occasion ou quoi il me fichait la main aux fesses.
Richard: Ca tombe à pic, je viens d'ouvrir un cabinet. Tu prends tes affaires et tu t'installes.
Ally: Sérieusement ?
Richard: Tu vas voir. C'est à deux pas, je t'emmène. L'immeuble est chouette. On a de supers bureaux, des dossiers à ne plus savoir qu'en faire. C'est pas mal.
Ally (pensive): Travailler pour toi, avec ta conception du métier ?

Flash-back à l'époque de la fac, Richard est entourés de collègues étudiants, Ally est là.

Richard: Se remplir les poches de pognon. Si au passage ça aide la veuve et l'orphelin tant mieux. Mais le but c'est d'abord d'amasser des liasses de biftons, des liasses.

Fin du flash-back.

Ally (à Richard): Je commence sur quel dossier ?

Cabinet Cage / Fish et associés – Les locaux.

Richard présente les locaux à Ally, il est plutôt dynamique, il laisse Ally en retrait derrière lui. Elle a du mal à le suivre. Richard et Ally sont à l'étage, une mezzanine.

Richard: Bon alors on commence par les associés.....
Ally (pensive): C'est vraiment dingue. Je m'inscris en droit pour suivre le type que j'aime à la folie. Il me quitte pour faire des revues juridiques et je me retrouve avec ce... avec ce type pour qui avocat est synonyme de tiroir-caisse et qui veut faire du fric.

Richard et Ally descendent l'escalier menant à l'étage principal.

Richard: Là c'est John Cage, mon co-fondateur. Il va te plaire, il est d'un drôle quand il plaide, il transpire comme un boeuf. Il laisse des marres de flotte. Tu as vu ces locaux ? (Il tourne sur lui même) Oh respire ça. Ca sent le fric à plein nez. Viens voir là. Voilà, voilà là c'est ton bureau et voici Elaine Vassal ton assistante.

Ally et Elaine se serrent la main. Elaine a un dossier à la main.

Elaine: Enchantée, j'ai rangé votre bureau, je programme votre téléphone quand vous voudrez. Est-ce que je vous commande un Dictaphone pour vos conclusions ? C'est prévu au budget.
Ally: Euh je...
Elaine : Vous n'avez pas à vous décider tout de suite. Ca c'est le dossier Bonne Presse pour vous. J'ai déjà votre date de plaidoirie.
Ally: Je vous demande pardon ?

Richard passe entre Elaine et Ally et emmène Ally dans son bureau, loin de Elaine.

Richard: C'est mieux, ça te permet de te mettre dans le bain tout de suite.
Ally: Je ne suis pas sûre de...
Richard : Un pasteur et un article injurieux, on présente bonne presse, on veut restreindre la liberté d'expression. Tu évoques la censure et...
Elaine: C'est le juge Hopkins qui siégera. Il est sévère mais juste. Il n'aime pas les pantalons pour les femmes mais votre tenue devrait lui plaire (rire).

Elaine s'en va. Au moment où elle arrive à la porte un homme arrive. Il s'arrête à la porte.

Richard: Elle en rajoute un peu, ne fait pas attention. (à Billy) Hey Billy, tu peux venir une seconde, je vais te présenter quelqu'un. Ally McBeal, lui c'est Billy Alan Thomas. Il était de la même promo que nous mais il a quitté Harvard pour le Michigan.

Ally et Billy se reconnaissent. Ils sont troublés.

Billy: On se connaît tous les deux.
Richard: Ah bon ? Oh le bougre d'âne. Oh oui vous deux c'est vrai, quel imbécile, je me battrais parfois.
Billy: Est-ce que tu l'engages ?
Richard: Oui. Oui à moins que ça pose un problème. Ca t'embête ?
Billy: Non. Non non y'a pas de raisons. (à Ally) Et toi ?
Ally (mal à l'aise): Moi ? Non. Ca baigne.
Richard: Bien
Billy: Bien.
Ally: Bien. Je reviens, je vais au petit coin.

Ally sort du bureau et tourne à gauche.

Elaine (à Ally lui montrant la direction opposée) Euh... c'est par là.

Cabinet Cage / Fish et associés - Les toilettes.

Ally entre dans les toilettes et ferme la porte. Elle s'arrête devant un lavabo et se regarde dans le miroir, pensive.

Ally (pensive): On va pas en faire un plat, c'est... c'est pas un drame. Tout va bien, il suffit de saisir la balle au bon, c'est tout. (Une balle géante atterrit sur Ally).

Richard entre dans les toilettes.

Richard: Ally ?

Richard se baisse et regarde sous les portes des cabines.

Ally: Richard ? Richard, ce sont les toilettes des femmes ici, tu te trompes !
Richard: Oh mais non non ce sont des toilettes unisexes. Ca permet un certain rapprochement du personnel. Il ne faudrait pas qu'ils viennent que pour ça (rire). Non c'est pas le but. Euh... soyons sérieux. Le fait de bosser avec Billy te pose un problème ? Parce que si c'est le cas, c'est vrai que en fait je n'y peux rien mais ça me ferait plaisir de compatir.
Ally: C'est ça. Euh je préfère en rester là. A moins que tu n'aies une objection j'ai une confrontation avec Jack Billings dans mon affaire. C'est prévu pour vendredi prochain.
Richard: On s'en charge bien sûr. Notre cabinet va s'occuper de mener l'accusation.
Ally: Super. Excellent. Qui est votre meilleur plaideur ?
Richard: Billy, et y'a pas photo.
Ally: Oh (rire). J'aurais dû m'en douter. Ton deuxième meilleur ?
Richard: Attends l'enjeu, ce qui compte pour toi, c'est d'abord te justifier à tes yeux ou bien te venger de Billy ? L'autre satyre ça ne te plairai pas de lui faire passer ses démangeaisons et de lui faire bouffer son dentier ?
Ally: Ca me plairait assez, oui.
Richard: Alors Billy est ton homme, n'hésite pas.

Richard sort des toilettes.

Ally (pensive): Je n'hésite pas, Billy est mon homme.

Appartement de Ally McBeal et Renee Radick – La salle de bain.

Ally est dans la salle de bain en train de se mettre du rouge à lèvre, RR est à la porte un mug à la main.

Renee: Ca va être l'horreur de te voir te lever si tôt.
Ally: Pourquoi est-ce que je me lèverais plus tôt qu'avant ?
Renee: Tu parles Tu travailles avec l'ex homme de ta vie. T'as une bonne demi-heure de maquillage en plus.
Ally: Désolée tu te trompes Renee, ça fait trois ans que je ne m'intéresse plus à ce garçon.
Renee: C'est pour ça que tu te fais des lèvres pulpeuses en rêvant d'avoir une grosse poitrine ?

Ally s'approche de la porte.

Ally: Dehors ! Dehors ! dehors !

Renee se recule, Ally claque la porte et se retourne vers le miroir.

Ally (pensive): C'est vrai que j'aimerai avoir une plus grosse poitrine. Pas énorme, mais enfin un petit peu plus grosse. Ca m'irait bien, des soutiens-gorge bien remplis.

Ally imagine ses seins grossir, elles les fait tellement grossir que les bretelles de son soutien-gorge se cassent, ce qui la ramène à la réalité
.

Cabinet Cage / Fish et associés – Le hall.

Richard et Ally se trouvent devant le bureau de Elaine.

Richard: Aucun précédent, pas de jurisprudence, on n'a jamais interdit à un journal de publier ce genre d'articles.
Ally: Quand même, un pasteur et une nonne ?!?!
Elaine (à Ally): Voilà vos codes de plaidoirie. J'ai noté quelques points essentiels pour mémoire. Il se trouve que je connais Jack le greffier de la seconde chambre, ça peut servir. C'est un atout...
Ally (narrative): Je crois que quand Elaine explique ce qu'elle a préparé, elle n'a qu'un seul but c'est de vous faire savoir que c'est elle qui a tout fait. (La tête de Elaine enfle) Les personnes dans son genre, j'imagine leur tête qui enfle quand ils parlent. C'est moi qui délire ? J'en sais rien.
Elaine : Encore une chose ou deux, vous savez, c'était toujours moi qui visais les conclusions de votre prédécesseur. Maintenant si avant de partir vous pouviez me signer le parafeur, je vous le rapporte tout de suite.

Elaine s'en va.

Richard: Au fait, tu te rappelles ton article sur les mille et une formes et les particularités de notre fiscalité ?
Ally: Oui Richard, je suis en pleine négociation pour les droits du film
Richard: (rire) Soyons sérieux. On va avoir un meeting avec le conseiller de Air National. On pourrait avoir recours à toi. Tu serais à même de nous aider. C'est une grande occasion à ne pas rater.
Ally (pensive): L'aider ? Qu'est-ce qu'il veut que je fasse ? Je sais comment il racole le client. Soit il est dégoulinant de sympathie et ils se sentent entourés et compris....

Vision d'une scène entre Richard et une cliente en larme.

Richard (à la cliente): On se charge de tout. Allons allons, je suis votre sauveur, ça va aller, je vais vous sauver.
Fin de la vision.

Ally (pensive): ...Soit il promet n'importe quoi pour leur faire plaisir.

Vision d'une scène entre Richard et un client.

Richard: Je vais vous dire une chose. Je ne suis pas avocat parce que je suis un fou de droit. Le droit c'est chiant à mourir. Par contre, on peut l'utiliser comme une arme. Vous voulez mettre un ennemi en faillite, qu'il perde le fruit d'une vie de labeur, pousse sa femme à divorcer et lui donner des idées suicidaires ? Nous pouvons le faire.

Fin de la vision.

Richard: Il est essentiel qu'ils sortent de la réunion persuadés qu'ils vont payer moins de taxes, des charges réduites, des abattements, des taxes réduites à moins que rien, à zéro. J'adore les redondances et en plus j'aime me répéter.

Richard s'en va. Billy arrive.

Billy (à Ally): Salut.
Ally: Oh. Salut Billy. Salut. Bonjour.
Billy: Café ?
Ally: Euh...

Vision

Ally s'imagine plongée nue dans une grande tasse de café capuccino avec BT lui faisant l'amour

Fin de la vision

Ally: Oh oui.

Cabinet Cage / Fish et associés - Bureau de Billy Thomas.

Ally et Billy entre dans le bureau, un mug à la main, et Billy ferme la porte.

Billy: Je vais te représenter dans la procédure avec Jack Billings.
Ally: Oui c'est une affaire un peu idiote je sais (rire)...
Billy: Tu veux sa peau ?
Ally: C'est un salaud.
Billy: Très bien. Et tu es d'accord pour que je me charge du dossier ?
Ally: Bien sûr.
Billy: D'accord. (pause) Si tu savais le nombre de fois où j'ai pris mon téléphone et j'ai... j'ai pas...
Ally: Oh oublie, ce n'est pas la peine d'y penser vu qu'on ne va pas arrêter de se croiser dans le couloir. (pause) Alors ? Tu as fais ton premier stage chez Souter ?
Billy: Oui ensuite je suis entré chez Bill Steptoe et quand Richard a créé son cabinet (rire), l'occasion était trop belle, je ne pouvais pas refuser. Tu connais Richard ?
Ally: (rire) Oui. Est-ce que tu... as une amie ?
Billy: Euh... à vrai dire euh... je suis marié.
Ally (triste): Oh c'est merveilleux.
Billy: Est-ce que ça change quelque chose par rapport à ta venue au cabinet ?
Ally: Tu as des enfants ?
Billy: Non. Je suis navrée Ally. C'est dur, ça fait un choc. Je sais que ça aurait été très dur pour moi dans l'autre sens.
Ally: C'est gentil mais tu n'as aucune raison de t'en faire, ça baigne.
Billy: Tant mieux. Crois-moi si tu veux, je suis content que tu sois là.
Ally (pensive): Vraiment ?
Billy: Pas en tant qu'ex amie bien sûr mais en tant que collègue qui apprécie l'entrée de quelqu'un de talent dans l'entreprise.

Ally s'imagine recevant une volée de flèches en plein coeur.

Ally (contenant sa tristesse): Eh bien en tant que collègue, je vais voir au palais si j'y suis. Je vais me mettre dans le bain.
Billy: Bon d'accord.
Ally: Au revoir.
Billy: Yep.

Une rue de Boston.

Ally marche d'un pas décidé droit devant elle avec la tête dans les nuages.

Ally (pensive): Les hommes c'est comme le chewing-gum. Quand tu les mâches longtemps ils n'ont plus de goût. J'ai horreur de sa nouvelle coupe de cheveux. Je suis bien contente qu'il soit marié. Au moins les choses sont claires, pas de regrets à avoir. Je devrais être heureuse et puis au fond je le suis. Ca baigne.

Un homme pressé ne la remarquant pas lui rentre dedans.

H#1: Oh désolé.
Ally: Eh non, revenez. Ce serait trop facile. Vous n'avez même pas regardé qui vous avez bousculé. Et si j'étais une pauvre petite vieille, elle aurait pu se casser les bras et les jambes. Elle pourrait être à moitié morte à l'hôpital de proximité en grève avec les poumons remplis de flegme obligeant sa famille à dépenser jusqu'au dernier sou pour elle pendant qu'elle s'asphyxie de ses propres sécrétions muqueuses. Et que non ne vous excusez pas ce serait trop facile.

Ally frappe l'épaule de H#1 alors qu'un autre homme regarde la scène. Ally se retourne vers lui.

Ally (énervée, à H#2): Vous êtes ensembles ?

Les deux hommes s'en vont. Ally reprend sa marche pensive.

Ally (pensive): J'ai frôlé la crise d'hystérie.

Tribunal de Boston – Salle d'audience.

Greffier: Affaire numéro 682, le révérend Kessler contre la revue Bonne Presse.
Procureur: Bonjour Monsieur le président. Henry Thorton pour le demandeur.
Ally: Ally McBeal pour la défense.
Procureur: Monsieur le juge, le révérend Kessler, ici présent, sollicite de votre haute bienveillance une ordonnance interdisant au défenseur la publication de l'article qui le concerne directement à propos duquel...
Ally (narrative): J'ai toujours le trac quand j'arrive au tribunal mais dès je prends mes marques, ça baigne. Mon père est avocat. J'ai passé mon enfance dans les salles d'audience à le regarder, à l'écouter, à l'étudier...

Flash-back

Ally est assise dans une salle d'audience, son père fait sa plaidoirie.


Pére d’Ally: Ce criminel que le procureur désigne à la vindicte publique, je vous le demande en votre âme et conscience...

Fin du flash-back

Procureur: ...des méthodes qui prouvent un mépris total de la vérité.
Ally (au Juge): Ce qu'il exige de vous c'est une censure, il n'y a pas d'autre mot pour le qualifier.
Procureur: Mon client est un membre éminent de l'Eglise. Vous l'avez décrit comme un pervers sexuel aux moeurs dépravées.
Ally: Un de nos principes moteur est la liberté d'expression avec le respect de la liberté de la presse....
Juge: Stop !
Ally (pense): Oh oh.
Juge: Il n'est pas question que j'écoute des insultes à notre bannière. Ce monceau d'ignominies n'a rien à voir avec la démocratie.
Ally: Seriez-vous capable de quantifier l'ignominie alors même que la cour suprême juge qu'un président ne l'a pas été, Monsieur le juge ?
Juge: Votre client a-t-il pris la peine de vérifier la véracité de la version de la nonne ?
Ally (pensive): On flûte, un juge consciencieux.

Ally se retourne vers sa cliente qui lui fait signe oui de la tête.

Juge: Avez-vous interrogé le prêtre, recueilli sa version ?

La cliente d’Ally fait non de la tête.

Ally (à JH): Euh... non.
Juge: Là je m'étonne. Et bien Maître McBeal du strict point de vue du droit vous avez cent pour cent raisons. (Ally sourit) Conformément à la constitution, le magazine peut publier cet article (Ally sourit de plus belle) pourtant je n'ai pas l'intention de permettre sa parution.

Ally n'en revient pas.


Ally: Quoi ?
Juge: Faites appel, je suis sûr que vous obtiendrez gain de cause devant la cour. Cela vous coûtera du temps et un minimum d'argent voilà tout. C'est bien de cela qu'il s'agit n'est ce pas ? Le but: c'est l'argent ! Voyons jusqu'où vous irez pour l'obtenir. Je fais droit à la demande d'interdiction de parution de l'article litigieux. (Juge abat son marteau)


Une rue de Boston.

Ally (pensive): J'avais les pères fondateurs. Je veux dire la constitution pour moi et l'esprit des textes et... et on ne pouvait pas perdre cette affaire et je l'ai perdue.... Et Billy est marié !

Ally bouscule un homme, elle se retourne et le bouscule de la main.

Ally: Hey.

Ally continue son chemin.

Cabinet Cage / Fish et associés - Le hall.

Richard: Entre nous on ne va pas se voiler la face, je suis un peu interloqué.
Ally: J'ai argumenté comme il fallait mais l'ordre du jour c'était apparemment d'aller contre l'esprit de lois alors...
Elaine (la tête enflant): J'ai déjà interjeté appel et aussi préparé la jurisprudence sur le premier amendement pour vous donner un point de départ à vos conclusions. Ah.. j'ai aussi épinglé en trombe les pages sur la prohibition en matière de presse.
Ally: Très gentil Elaine !

La tête d’Elaine désenfle.

Richard (à Ally): Je ne comprends toujours pas ? Tu avais la constitution, le texte de ton côté....
Billy (à Richard): Oh ça va. Arrête d'enfoncer le clou ça ne sert à rien. Je suis sûre qu'Ally a été très bien.
Ally (à Billy): Toi je t'interdis de me défendre !
Billy: Qu'est-ce qui te prends ?
Ally: Je déteste qu'on intervienne pour moi.
Billy: Je ne suis pas intervenu ?
Ally: Si justement !
Richard: Passons l'éponge. Permettez-moi jeunes gens de vous rappeler l'importance de la réunion de demain avec Air National. On concentre nos efforts sur le sujet. (à AMB) Est-ce que tu peux revoir ton droit fiscal avant ?
Ally: Je serais parée.
Richard: Bien.

Richard, Billy et Ally s'en vont chacun vers leur bureau.

Elaine (à Ally): Euh... c'est quand vous voulez.

Cabinet Cage / Fish et associés – Bureau de Ally McBeal.

Ally est à son bureau travaillant sur un dossier, Billy entre dans le bureau de Ally.

Billy: Ally ? C'était quoi ce comportement tout à l'heure ? Apparemment notre rupture t'a laissée une certaine amertume,... un vague sentiment de rancoeur, un arrière goût de...
Ally: Non tu te trompes Billy, il me restait plutôt un goût d'espoir. C'est ce qui explique que je... Ca va, ça baigne, je m'y ferais. Je n'ai qu'un léger problème pour gérer et digérer.

Une fille blonde, plutôt jolie arrive.

Georgia (à Billy): Ah voilà où tu te cachais ?
Billy: Georgia ?
Georgia: Tu es prêt ?
Billy: Euh... (ils s'embrassent, Ally fait la tête) oui. Voici Ally McBeal (à Ally qui sourit à nouveau) Ally, ma femme, Georgia.
Georgia (à Ally, souriante): Enchantée de vous connaître.
Ally (souriante): C'est un plaisir.
Billy (à Ally): Georgia travaille pour Goodwin. On a suivi les cours de droit ensemble, c'était ma rédactrice.
Ally (à Georgia): Avocate ?
Georgia: J'ai été poussée (rire). (à Billy) Bon il faudrait songer à y aller, nous avons réservé à 7 heures.
Billy: J'arrive, j'en ai pour une minute.
Georgia: Entendu, ne tarde pas trop. (à Ally) J'espère qu'on se reverra.
Ally: Moi aussi.

Georgia sort du bureau.

Ally (bafouille): Euh... elle .. elle a l'air ... sympa...thique.
Billy: Tiens c'est un mémo. Ca te donnera les grandes lignes de l'analyse d'Air National sous l'angle fiscal.
Ally: Merci.
Billy: Ally, je sais... on se connaît trop toi et moi pour mentir. Tu devais l'espérer obèse et bête.(Ally acquiesce de la tête en riant) Peut être même avec des dents en moins (rire). Bon je dois y aller.
Ally: Non non je ne suis pas d'accord. Donne m'en un peu plus que ça. Je demande un peu plus sinon je serais trop mal, je regrette.
Billy: Oui d'accord. Elle ronfle (AMB fait non de la tête), ses cheveux à la racine ne sont pas aussi clairs.
Ally (les larmes aux yeux): Ca ne me suffit pas. J'ai besoin d'une dernière chose, un petit détail.
Billy: Le gros orteil gauche ? (Ally fait oui de la tête) Un oignon.
Ally (souriante): Ca rassure.

Billy sort du bureau, Ally pleure.

Bar du rez-de-chaussée.

Ally et Renee dansent. Renee rigole. Vonda chante "Tell him".

Ally (narrative): Dès qu'elle sent que je déprime, Renee m'emmène danser. C'est censé me remonter le moral. (parlant de l'homme avec qui elle danse) Regardez-moi ça. S'il faisait la même chose à l'hôpital on le mettrait sous calmant. Je suis très douée pour garder mon sérieux. Renee a plus de mal (on voit Renee rire à gorge déployée). Les jumeaux danseurs, on les adore.

Appartement de Ally McBeal et Renee Radick – La cuisine.

Ally remplit deux mugs de café.

Renee: Si tu ne descends pas Billings, il continuera à peloter tout ce qui bouge.
Ally: Je sais bien mais je me fais l'effet du petit chaperon rouge, je me sens désarmée.

Ally tend un mug à Renee.

Renee: Oui. Raison de plus pour s'accrocher, ne pas se laisser faire. Je t'assure si j'avais la moindre preuve qu'il a influencé la justice, je le ferais jeter en prison immédiatement.

Quelqu'un frappe à la porte. Ally va ouvrir, c'est Georgia. La musique de Psychose retentit.

Ally: Georgia ? Ca .. ça fait longtemps euh ?
Georgia: Je m'en veux, je suis confuse.
Ally: Non. Non non du tout. Il n'y a pas de quoi. Entrez.

Georgia entre, Ally ferme la porte.

Ally (à Renee): Euh.. Renee qui habite avec moi, ça c'est Georgia Thomas.
Renee: Tiens...
Georgia: Enchantée (elles se serrent la main). (à Ally) Est-ce que je peux vous voir en privé ?
Ally: Bien sûr (Renee sort du hall).

Appartement de Ally McBeal et Renee Radick – Le salon.

Ally et Georgia sont assises à chaque extrémité du canapé.

Georgia: Je me sens toute bête d'être venue. Si Billy venait à le savoir (rire). Il a dit que vous vous étiez vu quelque fois en dehors des cours.
Ally: Euh.. oui. Oui on était bons copains. (pense, énervée) Quelques fois ?!?!.
Georgia: J'ai deviné enfin si je puis dire en lisant entre les lignes... Enfin en quelque sorte je vous soupçonne de nourrir des sentiments ambigus envers Billy et ça me met très mal à l'aise. J'avoue que ça me gène beaucoup de venir parler de ça mais... Ma politique c'est de dire ce que je pense franchement sans prendre de gants.
Ally: A vrai dire c'est pas du tout la mienne. (Georgia est refroidie par la remarque) C'était une blague Georgia.
Georgia : Ah.
Ally: Ecoutez, c'est mon meilleur ami. Oui vous vous trompez, il n'y a pas d'amour entre nous. Rien ne s'est jamais passé....
Georgia: J'ai raison. Rien n'est fini pour vous.
Ally: Oh... Là au moins ce sera dit. Ecoutez on s'est vus plus que quelques fois c'est clair. On se voyait. Beaucoup. On sortait ensemble au lycée déjà, en couple. Et ça... ça a continué à Harvard.
Georgia: Alors entre vous c'est.. c'était très fort ?
Ally: On s'aimait oui... fort, très fort.
Georgia: Oui je vois. Et je.. je suppose que.. que tous les deux.. vous et ... vous vous... vous êtes aimés, très fort ?
Ally: Oui.

Georgia se lève, elle a du mal à respirer, elle se dirige vers la cheminée. Ally se lève à son tour.

Ally: Georgia. Georgia, je me sens... Billy est quelqu'un d'honnête et de droit vous le savez bien. Je suis sûre qu'il a fait l'impasse sur moi parce que ce serait trop désagréable pour vous, trop gênant. De toute façon nous deux c'est vraiment passé. Excusez-moi Georgia mais ce sont des paroles que vous devriez entendre de la bouche de...
Georgia: Oui. C'est... c'est... c'est idiot je sais mais quand je vous ai vu tout à l'heure j'ai été transpercée par une vibration exceptionnelle. Mais je.. je m'en veux tellement de.. de me conduire...

Georgia se tourne et tombe sur une photo sur la cheminée, Billy et Ally sur un canapé.

Ally: Oh ce... ça ne veut rien dire, ce n'est qu'une photo de classe. On posait c'est rien.
Georgia: Ne le prenez pas mal mais... Mais je vous hais du fond du coeur. Je vous hais, j'ai honte, j'ai beau m'en défendre mais...
Ally: Non. Il n'y a aucune honte à avoir parce que je... je vous hais de tout coeur moi aussi.
Georgia: C'est vrai ?
Ally: Oui.
Georgia: Vous ne dites pas ça en l'air ?
Ally: Non.

Georgia et Ally rient.

Cabinet Cage / Fish et associés – Bureau de Ally McBeal.

Elaine: Je veux que vous sachiez que le cabinet ne vous a pas tenu rigueur de l'échec de votre prestation, ça arrive à des gens très brillant. Je leur ai aussi rappelé que tout le monde a besoin d'un temps d'adaptation pour un nouvel emploi.
Ally: Je n'ai échoué qu'en première instance, Elaine.
Elaine: Oui, c'est ce que je leur ai dit, justement.

Billy entre. Elaine le déshabille du regard, sourire au lèvre.

Billy (à Ally): Tu es prête ?
Ally: A quoi ?
Billy: A déposer contre Jack Billings.
Ally: Oh. Euh...Oui je suis prête.
Billy: Tu préfères une action ad ex iberdum ou des mesures de rétorsions ? A toi de choisir ça m'est égal.
Ally: C'est exactement pareil, ce que tu veux. Ca, c'est ton rôle !

Ally prend quelques pierres sur son bureau, se lève et s'en va.

Elaine (à Billy): C'est peut-être hormonal, j'appelle son gynéco.

Billy sort du bureau et tombe nez à nez avec Richard.

Richard (à Billy): Ah Billy. C'est le grand jour mon vieux, des impôts réduits à pratiquement rien. Oui (rire)

Elaine sort a sont tour en se frottant à Richard en passant le cadre de la porte.

Elaine: Excusez-moi.

Elaine s'en va.

Cabinet Cage / Fish et associés - La salle de réunion.

Billy: Si je comprends bien vous vous représentez vous-même dans cette affaire ?
Jack: C'est effectivement mon intention. Et que ça vous dépasse, ça je n'y peux rien.
Billy: Alors... je voudrais savoir à quel moment vous avez noté que vous souffriez de troubles compulsifs et obsessionnels.
Jack: Après que votre cliente m'ait traduite en justice, Maître. Oui c'était peu de temps après. J'étais si heurté par l'implication de mon geste de démence, le voir écrit noir sur blanc m'a fait réaliser le besoin urgent de faire appel à un professionnel. Et les médecins ont tous faits le même diagnostique de démence. C'est très éprouvant.
Billy: Ca vous ennuie qu'on arrête d'enregistrer ?

Billy fait signe à la sténo d'arrêter de taper.

Jack: Au contraire. Ca me fera du bien, j'ai besoin de décompresser.
Billy: On n'a plus de témoin, vous êtes content de vous ?
Jack: Ouais un maximum.
Billy: Ai-je l'air intimidé selon vous ?
Jack: A dire vrai vous avez l'air d'un jeune morveux qui fait tout pour cacher qu'il est intimidé. Chapeau mon grand !
Billy: Attendez, vous n'avez encore rien vu de mes talents.
Jack: Il vaudrait mieux parce que les faits sont insuffisants. Je lui ai mis la main aux fesses, et alors où est le mal ? Elle n'a pas l'air d'avoir subi un traumatisme. Le cabinet qui l'emploie la rémunère mieux. Il faut avoir de bonnes raisons pour poursuivre quelqu'un, cher collègue. Pouvoir prouver un dommage. On n'enseigne plus cela dans les écoles de droit ?
Billy: J'ai appris tout ce qu'il y avait à savoir Jack.
Jack: Oh.. Piqué au vif le petit stagiaire. J'excuse votre incompétence par le fait que vous avez été l'amant de votre cliente. Je veux bien croire que cette action ne reflète pas vraiment votre savoir-faire. On peut reprendre l'interrogatoire ?
Billy: Je suis d'accord pour continuer.
Ally: Je souhaite voir consigner dans le dossier que le déposant est un fat arrogant, une espèce de gros porc obscène.

Jack rigole.

Cabinet Cage / Fish et associés - Les toilettes mixtes.


Ally et Billy entrent dans les toilettes. Billy regarde sous chaque porte pour vérifier qu'il n'y a personne.

Billy: Ca ne s'imposait pas.
Ally: Il ne fallait pas rester là sans réagir, à le laisser parader.
Billy: Justement, tu aurais du rester à ta place. Il va dire que tu l'attaques dans un esprit de revanche contraire au droit. Tu lui offres sa défense sur un plateau.
Ally: Je regrette Billy, parfois il faut prouver à l'adversaire que tu es un battant, que tu as quelque chose dans la culotte...
Billy: Un battant qui se contrôle. L'avocat est bon quand il ne s'implique pas, qu'il n'y a pas d'enjeu.
Ally: Oh dans ce cas j'ai fais le bon choix. Tu seras excellent.
Billy: Je te demande pardon ? (rire)
Ally: Oh. Laisse tomber !
Billy : Non. Je veux que tu m'expliques ta remarque.
Ally: Je veux dire que tu as un don pour tout dépassionner. Sans parler de tes omissions Monsieur "C'est à peine si on s'est vu quelques fois au lycée".
Billy: Hein ?
Ally: Gerogia, c'est comme ça que tu lui as raconté notre passé.
Billy: Ecoute, j'ai dis ça autrement je t'assure. J'ai dit qu' on se voyait au lycée.
Ally: Oh que non, Alors ça j'en crois rien !
Billy: C'est possible aussi que Georgia ait déformée ce que j'ai raconté.
Ally: On se voyait c'est la meilleure. Ce sont les mots que tu emploies pour décrire nous deux ?
Billy :Qu'est-ce qu'il fallait que je dise ?
Ally: Tu aurais pu avouer !
Billy: Avouer ?!?!
Ally: Oui.;. oui.. Avouer que tu m'avais aimée. (pause, la tension retombe) Tu étais fou de moi.
Billy : Oui... oui je l'avoue. Je t'aimais tant que parfois quand on ne dormait pas ensemble on gardait le téléphone décroché. Comme ça j'entendais ton souffle. Je t'entendais respirer. Il fallait que je le raconte à Georgia ?
Ally (murmure): Non

Une chasse d'eau retentit, Richard sort d'une cabine de toilettes
.

Billy: Richard.
Richard: Je me laverai les mains tout à l'heure, aucune importance.
Billy: En arrivant j'ai regardé sous toutes les portes. Tu as levé les pieds !
Richard: C'est mon dos qui est un peu fragile au niveau des lombaires. Le chiropracteur m'a conseillé cette position.

Ally s'en va.

Richard (à Ally qui part): Encore heureux que ce soit moi et pas quelqu'un à l'affût de n'importe quel commérage (rire).

Cabinet Cage / Fish et associés – Le hall.

Ally sort des toilettes, Elaine est là à attendre.

Elaine (à Ally): Oh c'est vous qu'il me fallait. La revue nationale juridique sur la trois. Ils font un rapport sur l'érosion du premier amendement. Ils sont au courant de votre échec (rire), vous pourriez leur dire deux mots.
Ally: Je peux vous en dire un à vous !

Richard sorti des toilettes arrive, Elaine s'en va.

Richard: Ally, au sujet de la compagnie aérienne...
Ally: Richard, je ne peux pas participer à la réunion.
Richard : Pourquoi pas ?
Ally: J'ai... j'ai un problème avec les salles de conférence et avec les réunions et... et puis aussi avec les clients.
Richard: Comment un problème ? Quel problème ? Qu'est-ce qu'on me chante ? Il y aurait un problème ?
Ally: Je me sens très mal à l'aise là tout de suite. En danger je perds mes moyens, je fais une sorte de blocage. Je suis au bord de la crise de nerfs. J'ai l'impression que les clients me voient comme une petite fille qu'on doit gronder. Je me sens punie.
Richard: Tu y feras fonction d'oestrogène. Leur conseil est une femme avec des tendances lesbiennes prononcées. Leur numéro deux est un dragueur invétéré. Tu pourrais flirter avec les deux au besoin (rire).
Ally: Tu te fiches de moi ?
Richard: C'est pas méchant. Ca fait marcher les affaires.
Ally: Non mais jusqu'où tu comptes aller comme ça ?
Richard: Quoi ? Qu'est-ce que j'ai fait ?
Ally: Ce que tu as fait ?
Richard: Oui ?
Ally: D'abord tu me fais venir ici pour travailler avec lui. Tu m'envoies devant des juges qui sont de partie pris contre moi et maintenant tu veux me mettre dans une pièce avec des lesbiennes et des maquereaux. Je craque c'est trop moche.

Ally frappe Richard (pas violemment).

Richard: Oh. (surpris par le coup)

Bar du rez-de-chaussée.

Vonda au piano chante. Ally et Renee sont assises à une table.

Ally: C'est sûrement pas une bonne chose que je m'obstine à travailler là-bas.
Renee: Tout à fait d'accord.
Ally: Mais si je m'en vais ça prouvera ma faiblesse.
Renee : Il s'agit uniquement de Billy, c'est ça ? Je sais vous avez vécu une passion merveilleuse mais il faut que tu saches une chose dans ton propre intérêt. C'est un gentil garçon, il est assez beau mec. Vous deux c'était Barbie et Ken mais c'est un ringard, c'est un faible.
Ally: Non, sûrement pas.
Renee : Il y a cinq ans c'était rien qu'un petit avocat débutant et ennuyeux. Il ne pensait qu'à son portefeuille d'actions, sa partie de golf au country club du coin et sa commission de fisc. Il n'avait rien à t'offrir pour te chatouiller l'appétit, qu'un plat de nouilles pas très excitant (AMB rit). Tu mérites mieux que ça. Alors fais moi plaisir, laisse tomber ce type.
Ally: J'essayerais.
Renee: Marché conclus.
Ally: D'accord.

Ally repense à un baiser avec Billy, sous la pluie.

Une rue de Boston - Chemin vers le tribunal.

Ally(narrative): Aujourd'hui ça va être une journée moins pire que les autres, je le sens. Quelques fois je me réveille et je sais d'avance que tout va se passer... moins mal.

Tribunal de Boston – Salle d'audience.

Ally : Il n'est fait aucune suggestion d'obscénité dans l'article. La décision du juge Hopkins ne se fonde pas sur ledroit, elle viole la loi au contraire.
Juge: Savez-vous quel est mon problème, Maître ?
Ally (pensive): Un haleine fétide ?
Procureur: Ce genre de revue publie des histoires scandaleuses pour vendre leur produit. Et si par la suite on leurs enjoint de les modifier et bien on le fait en bas de page 122 en moins de quelques lignes que personne ne voit.
Juge: D'autant qu'avec une action on obtient une compensation matérielle, on ne refait pas une réputation. Pensez-vous que le révérend Kessler se sentirait dédommagé de son préjudice ?
Ally : Ce magazine représente la démocratie (pense: il vend du sexe). C'est vrai il contient des reportages qui paraissent vulgaires mais rien de pire que Fair, Esquire, Vogue (pense: encore du sexe). Et si votre cours est soudain prête à se poser en censeur et garant de l'absence de calomnies, absence d'obscénités, vous devriez dans ce cas avoir l'honnêteté d'admettre que votre façon de juger abolira, restreindra en partie la liberté d'expression en Amérique.
Ally (pensive): C'est drôle comme je peux être persuasive quand je manque de conviction.

Les juges se regardent.

Cabinet Cage / Fish et associés - Le hall.

Ally sort de l'ascenseur et voit Richard emmener Jack dans son bureau l'air enjoué.

Richard (à Jack): Oui tout à fait (rire). Par ici je vous en prie.
Jack: Merci.

Ally interroge EV du regard.

Elaine (à Ally ): Non je ne suis pas au courant.

Cabinet Cage / Fish et associés - Bureau de Richard Fish.

Ally se dirige vers le bureau et ouvre la porte, Richard et Jack rigolent.

Ally (à Richard): C'est quoi ce délire ?
Richard : C'est une réunion privée, Ally.
Ally : Oh non, pas d'accord. Tu le vois en quel honneur ?
Richard : Euh... j'ai offert à cet homme le double de son salaire pour venir travailler ici. Je ne vais pas te le cacher, le cynisme avec lequel il se défend m'a emballé. Il m'a bluffé au fond, il représente ce à quoi je crois. Ses valeurs sont les miennes. Je le sais plus tard tu seras d'accord.
Ally : Comment ça plus tard ? Tu délires ou quoi ?
Richard : Bon réfléchis, c'est le genre d'avocat retord qu'on déteste à affronter. Mais quand on l'a avec soi...
Ally : Je ne veux pas être avec lui. Je préfère partir.
Richard : Attends Ally, tu ne vas pas quitter deux boîtes en si peu de temps. Ca fait plutôt mauvais effet dans le CV (rire). Allez un petit effort, on peut s'arranger.
Jack (à Ally ): Je suis magnanime, je vous pardonne.
Ally (à Richard): Tu ne crois pas que je vais travailler avec un type qui m'a....
Richard (à JB): Il faut me promettre de ne pas vous approcher de trop prêt de ses fesses quoiqu'il arrive.
Jack: C'est promis.

Richard rigole.

Ally (à Richard): Dis, t'es shooté ou quoi ? Richard, il... je ne crois pas que tu réalises le poids que tu te mets sur le dos. Tu es au courant de sa manie, le cabinet sera responsable si il pince un derrière.
Richard: Il ne le fera plus.
Ally: Mais il est malade, il ne peut pas s'en empêcher. Il n'arrive pas à se contrôler.
Richard: La manie c'est un moyen de défense, c'est du pipeau. (à JB) J'ai raison oui ou non ?
Jack: Oui bien sûr mais vous n'avez rien entendu.
Richard: (rire) Ca ne sera pas utile.

Richard ouvre un tiroir et en sort un magnétophone, Ally est tout sourire

Richard: J'ai tout consigné ici sur la cassette.

Richard arrête l'enregistrement.

Richard: Mon offre d'emploi est révoquée, l'action en justice suit son cours. Avec ces aveux inespérés, gagner c'est bien et avec élégance c'est la panacée.

La porte s'ouvre, Billy entre.

Billy: J'ai raté quelque chose ? (rire) Excusez moi du retard. (à Jack) Jack.

Cabinet Cage / Fish et associés - Le hall.

Ally sort de l'ascenseur. Elle est en ligne avec Renne sur son téléphone sans fil. Elle marche en direction de son bureau.

Ally: Ca a marché c'est dingue. Tu imagines, il va devoir transiger, on va pouvoir s'acheter les rideaux qui nous plaisaient. Au fait tu es où là ? Je meure de faim magne-toi.
Renee: J'arrive je suis dans l'ascenseur.

Elaine est au téléphone alors que AMB entre dans son bureau.

Elaine: Oh Ally...

Elaine n'a pas le temps de l'arrêter.

Cabinet Cage / Fish et associés – Bureau de Ally McBeal.

Ally entre dans son bureau ferme la porte se dirige à son bureau et sursaute quand elle voit Georgia assise dans le canapé. La porte s'ouvre, Elaine apparaît.

Elaine (à Ally): Une certaine Georgia Thomas vous attend, je l'ai fais entrer.
Ally (agacée): Je l'ai vue Elaine.

Elaine sort et ferme la por
Ecrit par  Message
Ally McBeal > Détails du quartier | Administrateurs | Page créée par joeylove Message

© 2008 Hypnoweb Network > Membres connectés | Charte d'utilisation | Contact & Copyright

Partenaires > Star Academy | DVD Series | TV-Direct.fr | TNT | HD | Nouveau partenariat ?

Reculer
Toutes nos séries > The L Word | Ugly Betty | South of Nowhere | Moonlight | Private Practice | CSI : Manhattan | Le Destin de Lisa | Smallville | The Tudors | Cold Case | La famille Serrano | Et alors ? | Battlestar Galactica | Une nounou d'enfer | Esprits Criminels | Gossip Girl | Hartley Coeurs à Vif | Beverly Hills 90210 | Les frères Scott | Charmed | Plus belle la vie | Dexter | Sex and the city | Un, Dos, Tres | La petite maison | Friends | Skins | Nip Tuck | Ally McBeal | S Club 7 | Men in Trees | 90210 | Monk | Un gars, une fille | Touche pas à mes filles | 24 heures chrono | Angel | October Road | Ma sorcière bien-aimée | Dead Like Me | FBI portés disparus | Scrubs | Sept à la maison | Les Simpson | Veronica Mars | Lost | Summerland | Heroes | Loïs et Clark | The Closer | Dollhouse | Brothers & Sisters | Fringe | Preuve à l'appui | Weeds | Jericho | Queer As Folk | Terminator : SCC | Degrassi | Torchwood | The X-Files | Greek | Las Vegas | New-York Unité Sp. | Dirt | Les sagas | Sous le soleil | Supernatural | CSI : Les Experts | Dr Quinn | Alias | My name is Earl | Buffy | Chuck | The Class | Ma famille d'abord | Damages | R.I.S Police Scientifique | Caméra Café | Dr House | Roswell | CSI : Miami | NCIS | Les 4400 | Doctor Who | Le monde de Joan | Californication | Le Caméléon | What about Brian ? | Malcolm | Newport Beach | Pushing Daisies | Wildfire | Ghost Whisperer | That 70's Show | Once and Again | Studio 60 | Numb3rs | Robin des Bois | Urgences | Gilmore Girls | Joey | Medium | The Starter Wife | New York 911 | Will and Grace | JAG | Young Americans | Bones | Instant Star | Kaamelott | Samantha Who ? | Une famille formidable | Stargate Atlantis | Desperate Housewives | Stargate SG-1 | Sliders | Prison Break | Kyle XY | Dead Zone | Grey's Anatomy | Friday Night Lights | Dawson's Creek | Ce que j'aime chez toi | How I met your mother | Everwood | Tru Calling | Mutant X | Samantha Oups! | Dark Angel | Et bientôt de nouvelles séries...
Avancer